搜尋此網誌

2012-05-17

這三本書都展示了美國和加拿大等地華人作為一個群體,在洗衣店、雜貨店和餐館業扮演的重要角色及百年演變。

原文網址
http://www.chinareviewnews.com/doc/1021/1/1/0/102111084.html?coluid=49&kindid=972&docid=102111084&mdate=0517102126

勞思源決心寫下自己的故事,2005年,他發表了第一本書《南方的炒飯:在深入南方的中國洗衣店生活》(Southern Fried Rice: Life in A Chinese Laundry in the Deep South)。這本書讓很多美國華裔第二代產生共鳴,讀者紛紛來信反饋他所寫的就是他們的生活。其後,勞思源又陸續發表了三本書:《中國洗衣店:金山存活的門票》(Chinese Laundries: Tickets to Survival on Gold Mountain" ,2007);《棉花地的筷子:密西西比河三角洲的中國雜貨店》(Chopsticks in the Land of Cotton: Lives of Mississippi Delta Chinese Grocers,2008);《甜和酸:中國家庭餐館的生活》(Sweet and Sour: Life in Chinese Family Restaurants,2010)。這些書都展示了美國和加拿大等地華人作為一個群體,在洗衣店、雜貨店和餐館業扮演的重要角色及百年演變。

  勞思源在演講結尾時說:“我從來都不知道我中文名字的意思,直到有一天,一位讀者對我說,你的名字就是飲水思源啊。那一刻,我忽然明白,也許在我出生的時候就注定要寫出這些東西,思源。”

沒有留言:

張貼留言