搜尋此網誌
2016-10-22
簡介AP Style
英文新聞業是以【美聯社】的style guide為準
美聯社=The Associated Press (AP)
所以簡稱為 AP style
因為AP是美國最古老的新聞社
馬首是瞻
英語讀者
需要看到他們習慣看到的樣式
才會覺得很自然
比較願意吸收
才覺得這是專業的
有可信度
相反地
如果任何一位英語新聞記者 不願意學習Ap style
在美國新聞界,
那名記者會很長時間只能報導汙水處理問題->就是不重要的新聞啦
也就是不被當作專業人士
被鄙視
我們不能被英語圈讀者看扁
about.com指出:
A reporter who never bothers to learn even the basics of AP style, who gets into the habit of submitting stories filled with AP style errors, is likely to find himself covering the sewage treatment board beat for a long, long time.
(出處:http://journalism.about.com/od/writing/a/apstyle.htm)
美聯社的規範
主要是數字 和 日期 標題大小寫 人名 工作職稱 的部分
舉例:日期的寫法應該是April 26, 2014
看Ap style摘要
出處: http://writingcenter.appstate.edu/sites/writingcenter.appstate.edu/files/AP%20Style-Quick%20Reference%20Guide-New.pdf
總之 雖然對初學者來說
高達數百頁的Ap style是蠻有壓迫感的
所以我只先舉出摘要
英文翻譯的部份
長期練習遵守AP style
就會習慣而自然了
Labels:
英文新聞寫作
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言