搜尋此網誌

2010-07-21

法庭翻譯出版 洛杉磯律師推薦指南

收錄此文的目的:我不認識這些律師和翻譯,但是其中分析了如何選擇律師和法庭翻譯的要點,值得我們參考學習。

原文作者介紹
Samuel Chong, 洛杉磯法庭認證翻譯,加州州立大學洛杉磯分校職業培訓課程及洛杉磯翻譯學院翻譯課程講師,多年從事筆譯與口譯工作。由於工作繁忙,恕不能一一回答有關律師推薦或者與翻譯課程相關的問題。

原文網址是 http://www.certifiedchinesetranslation.com/ 或http://www.certifiedchinesetranslation.com/tc/Chinese-lawyers-Los-Angeles.html


文章標題:
洛杉磯律師推薦指南
洛杉磯法庭翻譯推薦的洛杉磯律師

新聞發佈:法庭翻譯出版《洛杉磯律師推薦指南》

美國洛杉磯縣市共有一百萬左右的華人人口,也有數以百計的華人律師。找到一位有經驗、負責任的洛杉磯律師對於案件的成功與否至關重要。但是,對於一位對律師不甚了解的華人來講,如何找到一位好的、負責任的、把客人利益放在最重要位置的律師呢?面對諸多洛杉磯律師在媒體,包括報紙,收音機,電視等的廣告,如何從中選擇?在媒體曝光最多的律師,就一定是處理您的案子的最佳律師人選嗎?

在美國,除了法官,律師助理以外,和不同律師打交道最多的就要算是法庭認證翻譯了。這些法庭翻譯,從案子的準備,開庭,到結案,負責幫助當事人與法庭相關人員進行翻譯,也在法庭所規定需要使用翻譯的程序上提供翻譯服務。也就是說,即使律師自己雙語流利,律師也不可以在法庭規定需要使用翻譯的程序上進行任何的翻譯。同時,作 為中立一方,法庭翻譯為不同的律師工作,也經常能夠得知案子的結果,並了解每一位翻譯過的律師的性格和辦案風格。所以,對於選擇對於您的案子適合的律師,法庭翻譯應該算是最有發言權的了。

本篇文章為一名洛杉磯法庭翻譯在繁忙的工作之餘寫成,對於其内容將作出不定時的更新與補充,僅供讀者參考。此名洛杉磯法庭翻譯從事翻譯工作已超過7年,為不少華人律師,但不是所有的洛杉磯律師工作過。本篇文章將只提及作者工作過,合作過,打過交道,並認 為能力、誠信、辦事態度、品德及性格較佳的律師,所以,一定有不少筆者沒有親自打過交道,並且不熟悉的律師沒有在本篇文章的考慮範圍之内。希望沒有提及的律師見諒。另外,本篇文章謹表達筆者的個人意見,目的並不是推薦讀者與本篇文章所提及的律師聯係辦案,也對於由此而造成的任何後果不負任何法律責任。對於不當之處,敬請見諒!

洛杉磯民事律師

洛杉磯大多數的華人律師都處理民事案件。目前在西洛杉磯法學院兼職教授的郝琦 (Kathy Hao)律師是筆者在翻譯時印象深刻的一名律師。她做事認真,仔細,思維敏捷,英語接近母語水平,並可出庭與對方律師直接對峙。在翻譯過程中,筆者留意到她的每一個問題都問到案情的要害,而且,如果不見本人,光聽她庭上的英文辯論,很難認出她是一名華人律師。

筆者幾次為郝琦律師翻譯中發現,她盡其所能為她客戶爭取最大利益。許多難以處理的案子在她的手裏迎刃而解。更有法官已經基本決定了如何裁決的案子,通過郝琦律師的精心準備和邏輯清晰的呈堂辯論,法官臨時改變了原來基本已經定案的裁決,改判郝琦律師一方勝訴,令對方的美國本土律師目瞪口呆。以至筆者似乎可以察覺到,很多與郝琦律師對峙過的華人及美國本土律師都對郝律師的能力加以稱讚,但當遇到郝琦律師在庭上作為對手出現時,又感到有些無奈。所以,筆者認為,郝琦律師是華人中罕有的既有中華文化背景,雙語流利,又有猶太律師的能言善辯的本領,可以親自出庭與美國律師在庭上對峙的律師。

郝琦律師不僅與法庭工作人員的互動良好 ,還在以律師出庭為當事人爭取利益以及在法學院教學的過程中,積累了不少業界人脈。許多刑事及民事案件,由於郝律師的人脈網而輕而易舉地被解決了,達到了事半功倍的效果。

在與郝律師的閒談中,筆者了解到,郝琦律師也有很多不同領域的經驗。她本人也是一名很有經驗的高級翻譯,同時也擁有房地產經紀人的執照,並為中國大陸的不同公司組織了會議活動,從中獲取了諸多心得與經驗。她擅長處理商業糾紛,房地產買賣,投資移民,以及離婚案件。作為一名洛杉磯離婚律師,她的辦案風格與個人魅力給筆者與雙方的當事人留下了深刻的印象。目前,郝琦律師是洛杉磯律師協會國際部副主席,家庭法會員,全美移民律師協會會員(AILA),並擁有8年的洛杉磯縣社會福利,老人及兒童福利經驗。由於繁忙的出庭,任教等工作,她一時無法完成她網站http://www.kathyhaolawoffices.com/的更新與内容補充。但您可以從那裏獲得有關于郝琦律師的詳細資料與聯係方式。

洛杉磯具有政治家胸懷的律師 – 李軍律師 (Jason J. Lee, Esq)

在筆者翻譯的經歷中,曾經遇到過一位具有政治家胸懷及肚量的律師,那就是擅長處理商業糾紛及離婚案件的李軍律師。記得在一次翻譯過程中,李軍律師遇到了一位難纏,可以說是吹毛求疵的白人律師。那位律師對於一些不相關的問題斤斤計較,不光拖延了對方客戶的寶貴時間,也拖延了自己客戶的時間以及案件取證的過程。不僅如此,他還對李軍律師與李軍律師的客戶加以諷刺並進行言詞玩弄,甚至在要求翻譯違反職業道德準則不遂的情況下,還花了近20多分鐘的時間測驗並質問了翻譯的資格與能力,以至法庭書記員最終都感到萬般無奈。面對如此挑剔,難纏並讓翻譯都厭煩的對手,李軍律師應對自如,以其敏銳的思維,睿智的言語從容以對,削減了對方的銳氣,但同時又側面地向可能有機會閱讀證詞記錄的法官展現了此律師無理刁蠻的一面。這樣,李軍不僅在辦案能力上超越了對方,同時也因爲其恰到好處的應變與政治家般的心胸與肚量給旁觀者留下了深刻的印象。

筆者後來瞭解到,李軍律師曾就讀於北京外國語學院(現爲北京外國語大學),後爲《中國日報》撰寫英文稿。在美國留學得到新聞學碩士後,李軍曾在英國國家廣播公司(BBC)擔任新聞節目製作人,採訪一些財經文化等新聞節目,也從中涉及法律與政治話題。在離開英國國家廣播公司後,李軍曾在北加著名保險公司Chubb Group of Insurance Companies 做審核工作,之後決定攻讀法律。在美國前百大律師事務所Wilson Elser 積累了豐富經驗後,他毅然決定自己開業,在Pasadena 市從事有關家庭法(離婚案件),地産法,破産法等民事案件。

目前,李軍律師正在籌備競選阿凱迪亞市(Arcadia)市議員。以李軍律師的背景,經歷,法律知識,雙語能力,筆者認爲如果勝選,李軍將爲阿凱迪亞市的一大財富。李軍律師的網站http://www.leelawla.com/

洛杉磯刑事律師

請見美國洛杉磯橙縣首席刑事律師Michael L. Guisti的英文介紹文章
Top Criminal Defense Attorney in Orange County Michael Guisti Becomes the Most Trusted Criminal Defense Lawyer for the Chinese

對於推廣華人刑事法律知識普及貢獻最大的應該屬於專精於刑事法的洛杉磯律師鄧洪(Daniel Deng)了。早在互聯網不甚普及,而華人瞭解法律知識又遇到語言障礙的年代,鄧洪律師就利用他寫作的專長以及多年從事記者的經驗,先後出版了《美國生活實用法律手冊》,《美國小額法庭DIY》,《美國交通法律手冊》,《神探李昌鈺破案實錄》,《美國生活與法律》等書籍。在為當事人贏得幾次出庭辯護的勝利後,鄧洪律師把幾乎全部的經歷投入在了為華人社區普及法律知識方面。他在洛杉磯電視臺和洛杉磯廣播電臺都有自己的《鄧洪説法》節目,為剛來美國的華人介紹美國的法律知識,也幫助在美國的華人在美國這樣的一個法制國家,依法守法,同時在自己權益受到侵犯的時候,可以通過律師得到應有的辯護。

由於刑事案件在開庭審理時,大多都是由法庭提供中文翻譯,筆者並沒有機會親身體驗到鄧洪律師在庭上與洛杉磯地方檢察官對峙的風格。但是,據鄧洪律師介紹,他有與他合作的六名猶太裔白人律師作為他的律師團隊,在鄧洪律師因忙於公益事業而無暇顧及出庭時,代理鄧洪律師為他的客戶進行出庭辯護。雖然筆者對於這些猶太律師不如像前文所提及的郝琦律師那樣熟悉,這些猶太裔律師不少都有多年作為公訴方為政府進行指控被告的經驗,因此熟悉政府檢方的操作程式及其心理,相信可以很好地為不幸遇到麻煩的華人提供稱職的辯護。

在筆者與一位資深的廣東話法庭翻譯同僚中瞭解到,自2000年以來,在洛杉磯觸犯刑事案的華人有逐年下降的趨勢,減少了刑事案件的數量以及法庭刑事案件對於翻譯的需求。這位資深的翻譯猜想其可能的原因有兩個。其一,早年需要翻譯的華人幫派成員年事已高。其二,年輕的幫派成員英語流利,已無需翻譯。但是,筆者認為,此位翻譯的分析雖然言之有理,但沒有考慮到另外一項因素,就是在洛杉磯的華人對於當地法律的逐漸熟悉。其中,很大一部分要歸功於鄧洪律師對於美國法律的宣傳以及他一向熱衷服務於華人社區的普法及其它公益活動了。

正如《洛杉磯時報》記者David Pierson在一篇專門介紹鄧洪律師的文章中寫道,鄧洪律師為美國華人架起了瞭解美國法律的橋梁,並且積極正面地幫助了美國華人,讓他們知法守法,因而順利地適應美國的生活。鄧洪律師也同時利用網站向華人介紹美國法律知識,網址http://www.denglaw.com/

美國移民律師

另見洛杉磯移民律師

黃士哲(Ted Huang)律師是一名筆者曾經一起工作過的美國移民律師。他已有超過七年的移民律師經驗。目前在加州洛杉矶協助華人解決相關的移民問題以及處理關于移民法的案件。

黃士哲爲人友善、耐心,並精通美國移民法。在翻譯過程中,筆者發現黃士哲律師對于每一個案子都親自准備,而且對于每一位客戶有關美國移民法的問題都耐心親自講解。也就是說,本來律師助理完全可以完成的工作,例如文件材料准備等等,黃律師出于對客人負責的態度,都親自去做。在客戶需要去美國移民局面試時,他都在精心爲客戶准備好相關文件以及相關信息後,親自帶領客戶應對美國移民官的面試。

更重要的是,筆者發現,由于多次帶領客戶去移民局面試,有不少美國的移民官熟識黃律師,也對他所精心准備的材料表示贊賞。由于材料准備充分,案件真實,移民官很快的就批准了由黃律師受理的移民案件。並在批准案件的過程中和黃律師及他的客戶閑聊起來。

衆多黃律師的客戶在拿到綠卡後,都非常滿意黃律師所提供的移民律師服務。作爲一名翻譯,看到黃律師客戶滿意的樣子,也欣慰不已。總之,黃律師是筆者在翻譯時少見的有耐心親自解答客戶的移民問題,親自准備移民材料並帶領客戶去移民局與美國移民官見面的律師。黃律師的網站 http://www.myvisa.com/

洛杉磯破產法律師 – 洛杉磯債務處理律師

在洛杉磯律師中,專精破產法的要數伍雄傑律師了。伍雄傑(Sam X. J. Wu)律師是精通國語、粵語、英語及台山話的全美及加州律師協會會員。筆者在給伍雄傑律師翻譯的過程中,發現伍律師是一位思維敏捷,善於溝通的律師。除了他在破產法方面的專長,他的 為人處世與耐心講解的辦案方式非常適合在洛杉磯的華人。根據他的網站(由於工作繁忙,也尚未及時更新)http://www.lawofficeofsamwu.com/
介紹,他歷年來成功辨理近四千案例,成功率极高。 常應邀於AM1300/1600電台、AM1430電台、AM1370電台、 東森衛視、LA18 號電視台、台北國際衛視、美西國際綱路電視、天下衛視、鳳凰衛視講述法律常識。也于2004年應鳳凰衛視之邀及2005年應AM1300電台之邀主講<<無債一身輕>>法律節目。如果有與破產法相關的問題,伍雄傑律師可能是比較好的選擇。

洛杉磯最好的律師 – 調停律師 (筆者自己及家人的律師選擇)

筆者認為,洛杉磯最好的律師是在案子庭審之前就與對方和解的律師。此類律師在美國被稱之為Alternative Dispute Resolution (ADR) (“另類解決爭議的替代方案” 或者“替代性糾紛解決”)律師,專門在案子進入庭審之前進行調解工作。這樣,不但會縮短案件的時間,也為當事人減少了不少的開銷與資源浪費。

筆者多年的翻譯過程中發現很多案子雙方完全可以和解。而法院,本是一個解決衝突的地方,卻常演為另一個製造衝突的場所。問題出在美國的司法系統為兩極對立制度,參與的律師與當事人站在對立的立場,彼此鬥法,互相競爭,目的在打擊對方以贏取最後的勝訴。其結果是當事人付出了更多的時間、金錢、精神等代價,累積了更多的傷與痛,造成了兩敗俱傷的局面。作 為法庭翻譯,面對這種情形,雖然欣慰地得到了自己辛勤工作的報酬,但對於雙方的巨大損失也時常感慨萬分,心有餘而力不足。

美國法界近一,二十年意識到訴訟過程所帶來的嚴重問題,提出了另類解決爭議的替代方案 (英文簡稱ADR),在訴訟的過程中或未提出訴訟之前,即提供或鼓勵當事人進行如1. 談判協商 (Negotiation) 2. 專業調停(Mediation) 3.仲裁 (Arbitration) 等選擇方案,以避免雙方在競爭,對立的訴訟過程中付出巨大的代價而徒勞無功。筆者認為,其中另類解決爭議的替代方案中以「專業調停」最具成效,是目前公認最有效解決衝突的方法。

洛杉磯專業調停律師

洛杉磯的專業調停律師以第三者身份,以客觀公正中立的立場,協助當事人了解彼此問題之所在,以合作,負責的態度,共同面對困難,解決雙方問題。

筆者個人認為,雖然調停有可能減少了法庭翻譯的就業機會(因庭審的減少而造成對於翻譯需求的減少),但對於目前經濟不景氣的大環境下,可以為當事人雙方創造雙贏的結果,省下不少訴訟費用。其原因如下:

多項專業的有關訴訟的調查報告指出:

•大部份的當事人在情緒失控時,搭上了「訴訟列車」,卻不知它將開往何處去
•90% 的訴訟案件至終仍然以和解收場。
•「專業調停」節省龐大的訴訟費,並在最短時間内解決了糾紛。
•當事人擁有更大的隱私權與保護,因為一旦進入訴訟程序,任何為訴訟案件所準備的取證資料都將成為公共信息,隨時可以申請查閱。
•當事人及律師對於「專業調停」處理的過程及結果表示滿意。
•當事人對於調停方案,願意去配合,履行自己同意的和解内容。
•「專業調停」使當事人在爭執不休中有機會轉敗為勝,獲致雙贏。
筆者所熟悉的洛杉磯專業調停律師有兩位。一位還是郝琦律師。她在2001年6月成為了洛杉磯縣社區和年長者義務調停服務的認證調停員,也在同一年接受了加州大學洛杉磯分校調停員培訓的課程。另一位是筆者熟識的劉哲沛(Harry J. Liu)律師。劉哲沛律師為法學博士,在加州執業20年,擅長處理華人在美國面臨的法律問題。劉律師擁有著名Pepperdine法學研究所的LL.M.(律師後專業進修)學位, 專攻衝突處理,並擔任洛杉磯高等法院調停律師。筆者以自己親身的經歷,目睹了劉律師為不少婚姻出現困難的家庭通過調停與咨詢解決了他們的難題,使不少婚姻接近破碎的夫妻破鏡重圓。在辦案方面,筆者認 為劉律師反應敏捷,思路清晰,善於探悉當事人雙方的細微心理變化以及問題根本所在,為客戶或客戶雙方爭取最大利益,也曾大大地減少了客戶不必要的訴訟開銷。

劉律師用了以下幾幅圖畫幫助他的客人了解專業調停在糾紛與衝突處理的功能:
•衝突處理, 若沒有好好規範, 就會像洪水一樣, 氾濫成災。
•專業調停, 像大禹治水, 可以將洪水導入正途。

•衝突處理, 讓我們看見許多人性的黑暗面, 帶來傷害、破壞、甚至於毀滅。
•專業調停, 幫助你發揮人性的光明面, 帶來盼望、醫治、與和平。

•衝突糾紛處理-- 猶如在風浪中過河一般,有好些工具可以選擇 (乘船、搖槳、游泳等)
•聰明人選擇乘船 (危險最小),次等聰明人選擇搖槳(危險仍大)、下等聰明人選擇游泳 (風險最大、常有被淹歿的可能)
•專業調停, 就像搭飛机一樣,帶領你避開所有風險、迅速過河、達到彼岸。
劉律師工作繁忙,無暇設計網站,但有興趣的讀者可以撥打626-281-8826 或E-mail Harryjliu@yahoo.com來聯係劉律師。

1 則留言:

  1. Thank you for posting the article that I wrote. Could you please, in return, link to my website from your blog? http://www.certifiedchinesetranslation.com/ or http://www.certifiedchinesetranslation.com/tc/Chinese-lawyers-Los-Angeles.html I hope you can mention my name as well. Samuel Chong

    回覆刪除